Comment assurer la présence des langues africaines sur Internet
03/27/2007
De plus en plus, l'anglais domine le paysage d'Internet.
Cette tendance semble inéluctable, mais l'arrivée de la Chine et de l'Inde changera certainement la donne sous peu. Il y'a peu de chance que les conservateurs de Pékin accepte facilement la domination culturelle de l'adversaire transtlantique.
L'univers linguistique africain, pourtant très riche, est-il voué à la disparition?
Les langues africaines, aussi petites soient-elles, peuvent aussi s'assurer une présence sur Internet. En tout cas, un livret publié par l'UNESCO décrit comment assurer la présence d'une langue sur le cyberespace.
Le livre est librement téléchargeable en suivant ce lien (73 pages, 700 Ko).


13 Comments Add your own
1. alainpat | 03/27,2007
wèkè!! les africains là vous voulez mm koi? il faut alors comut votre part de réseau d'internet restrint à vous... qd on publie un article sur le net, je crois que le soucis est qu'il soit lu et compris par le max de personne dans le monde, pour ce l'anglais est bien placé... pkoi ça vous gène?
2. Eddy | 03/27,2007
Alainpat, le proe avec la langue de l'autre c'est quel véhicule la culture de l'autre.
Prends par exemple ton commentaire, tu vois que tu as été obligé d'utiliser un mot "wèkè!!" qui n'est disponible nulle part en anglais, et qui traduit à lui seul le sentiment que tu voulais exprimer, cette partie de ta culture, de toi, que tu n'aurais pas pu, ou alors avec bcp de peine, exprimer en anglais uniquement.
Voilà pourquoi ca gêne, et voilà le but d'un article comme celui-ci!
3. Eddy | 03/27,2007
errata.: c'est qu'elle véhicule ... (je ne sais pas où j'avais la tête)!
Ensuite, je te garantis - je suis en train de voir comment mener les études là dessus - mais je te garantis que si on trouve un moyen de coupler langue africaine et ordinateur, nous pourrons faire un grand bond dans la maîtrise de l'outillage informatique.
4. alainpat | 03/27,2007
ok vous avez peut être raison, ma langue va véhiculer ma culture, "veda ma buni ki na wô wok jom ma jo !!!" si tu me comprend.
5. Nino | 03/27,2007
C'est comme si tu dis que comme il y'a des TOYOTA, c'est inutile que NISSAN construise des voitures.
On ne veut pas chasser l'anglais, on veut ajouter des langues africaines; et après, c'est aux internautes de choisir !
Il ne s'agit pas que de culture, mais d'économie aussi. Le choix augmente la consommation.
Il ne faut pas se leurrer, une énorme majorité (je dis bien une ENORME MAJORITE) d'africains ne parlent ni français, ni anglais, ni espagnol, mais uniquement une langue purement africaine.
Une étude de l'UNESCO sur l'Afrique montrait qu'apprendre l'écriture de langues étrangères à des africains qui parlent déjà leur langue a un coût, un coût économique porté par les gouvernements, dont la rentabilité n'est pas évidente.
C'est ce que le Congo qui sort de crise et a des milliers d'enfants orphelins est en train de faire. ça va leur coûtr cher, et il y'a déjà des initiatives locales d'enseignement en Lingala..
Internet n'a pas une langue particulière, et n'appartient plus à personne. La Chine a plus de 95% de ses sites en chinois, le Japon aussi...Faut pas croire que l'anglais est universel.
Maintenant concernant la culture et la langue, les pays les plus avancés en télécoms sont le Japon et l aCorée du Sud. Quel serait la première raison pour laquelle tu n'irais pas dans ces pays là? La langue !
C'est moins anodin qu'on ne le pense, mais pas facile à appréhender.
6. ongola boy | 03/28,2007
J'ai eu a lire ce document il y a un mois de cela et je l'ai trouve fort interessant. Je me suis meme dit que ce serait interessant que des projets (meme academique) soient batis sur la base de cette etude. J'ai passe le document a un professeur de langue qui se bat pour l'essor des modes d'expression camerounais dans notre environnement. Il a une revue electronique que vous pouvez consulter ici ( http://www.revue-tice.info/ ). J'espere que ca pourra l'aider a continuer ses travaux.
En passant Nino, on peut quand meme parler anglais et aller au japon (heureusement pour moi).
7. ned | 03/28,2007
a la vitesse ou l'afrique s'approprie internet, le probleme sera resolus quant elle s'y mettre .... tout sera en anglais depuis longtemps !
8. Lostchild | 03/29,2007
Des langues africaines sur le net, je veux bien mais comme l'a si bien dit Alainpat, "qd on publie un article sur le net, je crois que le soucis est qu'il soit lu et compris par le max de personne dans le monde, pour ce l'anglais est bien placé".
La premiere chose a faire c'est de vulgariser internet aupres de nos populations. quand tu as une grande partie des langues africaines qui ne sont pas ecrites et ne sont qu'orales, c'est pas evident de les vehiculer sur le net.
2emement, l'information n'est utile que lorsqu'elle est accessible au plus grand nombre, alors si tu ecrit des articles destines aux membres de ton clan seulement (vous etes combien deja?) alors je ne pense pas que ce soit l'esprit premier du net, a moins que ton clan soit comparable a l'inde, le japon ou la chine (la tu as raison de chercher a te demarquer!!!)
Et enfin, je pense que nous avons autre chose a faire pour rendre le quotidien de nos populations meilleur plus tot que de penser a faire des blogs ou des sites en langues africaines. Comme on le dit si bien au Cameroun, c'est pas ca qu'on mange!!
9. alainpat | 03/30,2007
voilà qui (lostchild) pense comme moi.
tu vois nino, ce n'est pas qu'on rejette l'initiative... les langues africaines sur le net c'est bien beau, véhiculer nos cultures par le net c'est encore très beau, mais il y'a plus à faire avant d'y penser. ne nous perdons pas dans lillusion du "FAIRE COMME", l'africain a tjrs tendance à faire comme tel ou tel... La plupart des acteurs du net publie en anglais car c'est la langue universelle, les asiatiques le font en leurs langues, ils se comprennent et sont assez représentatif, l'esprit premier du net reste en évidence ici, nous (africains) non seulement on est très variés (des centaines de langues), nous sommes les seuls à connaitre nos langues, et le net ne nous est mm pas familier.
tu vois un peu... y'a bcp de pts à voir avant de faire la course avec les autres, ou plutot avant de FAIRE COMME les autres.
10. Nino | 03/30,2007
Si tu dis que vous ne rejettez pas l'initiative, alors, ça va. On vibre en phase ;-)
Mais je ne vois pas pourquoi tu dis qu'on veut "FAIRE COMME"..Quel pays met les langues africaines sur Internet pour qu'on veuille l'imiter ? Aucun, je pense. Ce n'est donc pas du mimétisme.
Et si tu me dis qu'on veut "faire comme" parce qu'on veut mettre "nos" langues sur Internet, alors écrire en anglais, c'est "faire comme" les américains, les candiens, les anglais, les irlandais, les ecossais, etc...C'est toujours "FAIRE COMME"..
Il y'a bcp à faire avant d'arriver aux langues africaines sur Internet, mais ça on le sait. Le chemin sera long et difficile. Ceux qui cherchent la facilité verront leurs cheveux blanchir.
Par contre, je ne comprends pas le raisonnement de Lostchild qui consiste à dire:"on ne fait pas quelque chose parce que c'est difficile"...parce que vous pensez que ça a été du gateau d'envoyer dans l'espace les satellites pour vont fonctionner vos téléphones portables?
Ils avaient le choix entre construire plus de vélos et en distribuer à tout le monde, et aller dans l'espace. Ils ont choisi aller dans l'espace et vous en êtes bien heureux aujourd'hui hein ?
On ne peut pas résoudre les hommes à leurs besoins grégaires (manger, dormir,etc..)
Quant à l'esprit du net, le truc de "c'est pour le maximum de gens lisent" ne me convient pas. On publie pour une cible donnée, pas pour la terre entière. Les stratégies globalisantes de développement ont toujours échoué.
Quand j'écris un article sur ce blog, je préfère que 100 africains lisent au lieu de 10000 chiliens ou 1000 indiens. La problématique de l'audience n'a de sens que si les lecteurs font déjà partie de ma cible !
D'où la problémtique de la langue...D'ailleurs, entre un cours de Java en anglais, en français et dans ta langue maternelle, tu préfèrerais quoi ? Pas la langue que tu comprends et parle le mieux ?
Dans mon cas, c'est le français (parce que j'ai le malheur de ne pas parler ma langue maternelle); mais des millions de congolais parlent lingala et pas français, des millions de marocains parlent arabe et pas français, des millions de kenyans parlent swahili et pas anglais, des millions de tanzaniens parlent kiswahili et pas anglais, les députés sénégalais s'expriment aujourd'hui en Wolof à la TV parce que c'est la langue la plus comprise dans le pays...
On peut réfléchir à comment faire, plutôt que dire que c'est trop difficile et donc on abandonne.
11. ongola | 03/31,2007
Bien dit nino; on ecrit pour une cible precise. Lostchild et alainpat devraient un peu penser a leurs freres et soeurs des campagnes car je suis sur que ce sont des habitants de zones urbaines. Entre nous, comment feriez vous comprendre facilement a ces personnes tous les outils informatiques qu'on leur vante ?
Si les gens n'ecrivaient pas pour des publics cibles, vous ne verriez pas sur WIKIPEDIA, l'encyclopedie libre en ligne, des traductions des pages dans de nombreuses langues....
Ce n'est pas inutile et "nous ne faisons pas comme"...
12. stephson | 04/01,2007
Salut à tous, je suis content de voir que ce debat succite autant de réaction et je viens ici faire mon Bayrou. Ni pour ni contre mais bien au contraire.
En effet, je pense qu'il ne faut pa se tromper de combat et savoir quels sont les objectifs à atteindre (il peuvent etre multiple).
1. Quand on publie un article sur internet, le but est effectivement d'être lu par un maximum de personne mais tout en ciblant son public. Etant donné que les stratégies globalisantes ont montréees leur limites comme le faisait remarqué Nino, je vais donc parlé du cameroun que je connais le moins mal. Si je veux m'adresser à un maximum de camerounais, quels sont les camerounais qui ont accès au net et qui sont succeptibles de lire mon article? d'autre part, quelle est la langue la plus partagée par les camerounais, c'est malheureusement le francais et dans une moindre mesure l'anglais. ce deuxieme volet ne s'applique peut etre pas au senegal qui a le wolof, le congo qui a le linguala, la maroc qui a l'arabe mais je reste persuadé que la majorité de cette population qui est familiarisé avec internet parle au moins l'anglais ou le francais. Ainsi j'ai plus de chance de toucher un maximum de d'africain ayant acces au net en ecrivant en francais ou en anglais plus que si j'ecris en bayangam.
2. Par contre si mon but c'est de promouvoir l'internet vers ces populations qui ne connaissent pas internet ou ne s'y interessent pas, là on a tout interet à s'adresser à eux dans la langue qui est la leur.
3. Si enfin le but est de promouvoir une culture, là je suis partagé car je pense que c'est Nino qui a dit que l'une des premieres raison pour laquelle je n'irai pas au Japon est la langue, si en plus les sites qui me vendent le Japon et sa culture sont en Japonais, c'est sur que definitivement je n'irai jamais au japon.
4. Pour terminer je pense quand meme que je serai aux anges le jours où je pourrai suivre des cours en ligne en bayangam (les cours d'apprentissage du bayangam deja pour commencer)
A chacun de tirer sa conculsion en fonction de ce qu'il veut en faire.
13. Lostchild | 04/02,2007
Salut,
Je suis bien content que mon propos ait suscite quelques reactions interessantes.
Les strateies globalisantes ont pour la plupart fait leurs preuves dans l'echec oui c'est vrai. Mais mon propos ne donne en rien raison a la globalisation. ce que je veux ressortir c'est un peu ce qu'Alainpat a voulu dire c-a-d nous avons des priorites plus importantes que la publications des articles sur internet. Je le redit la plupart de nos langues ne sont pas ecrites, ceci revient pour nous a les ecrire c-a-d les structurer grammaticalement.....(leur donner une forme reelle et formelle) avant de pouvoir en faire des instruments utiles.
Je veux bien croire que lorsque tu ecris c'est pour un public bien cible, mais cela est vrai avec des limites, si tu ecris juste pour faire rigoler des gens, ou si tu publies des ecrits gratuitement c'est tres bien tu peux decider de cibler cinq personnes et t'encontenter. mais lorsque tu te lances dans la rentabilisation d'un investissement (ou simplement de faire de l'argent a partir de ce que tu publies sur le net) alors la tu dois cibler large (le plus large possible), a ce moment la ca devient plus difficile et la problematique du nombre (donc du vehicule commun de communication) refait surface.Nous sommes a une ere ou le motto c'est l'argent, cet internet que nous nous faisons fier de vouloir vanter aupres des notres en langues locales, est un immense marche ou nous ne sommes que des pions insignifiants. c'est toujours celui qui a l'argent qui donne la direction a suivre (qu'on le sache ou pas, qu'on le veuille ou pas)
Je veux bien que ma cible soit par exemple le cameroun, mais comment m'en sortir avec plus de 250 langues? pourquoi est ce que le fameux projet d'introduction des langues nationales n'a jamais pu demarrer? accepteras tu qu'une autre langue soit choisie par rapport a la tienne?
Pour ce qui est de ces pays africains ou soit disant ils partagent la meme langue, essaie de te renseigner et tu verras que ces langues en fait sont les plus utilisees mais il existe dans ces pays de nombreuses autres langues qui ont du ceder le pas (pour une raison ou une autre: pression gouvernementale, epuration ethnique, guerre tribale....) et ceux qui appartiennent aux autres tribus et qui parlent tout de meme la langue dominante ne le font pas parce qu'ils aiment tellement cette langue mais par la force des choses et la situation du moment (tout comme nous avec le francais ou l'anglais). Ceci revient a dire que d'une maniere ou d'une autre nous serons amenes a choisir quelles langues nationales utiliser et du coup nous proclamerons la mort de certaines autres, et celles qui seront les plus a meme de se voir choisir pour nous servir de vehicule national commun seront celles qui auront un grand nombre de pratiquant s(ceux qui connaissent deja la langue), une grande repartition geographique et une structure formelle (l'ecriture).
Le fait que les choses soient difficiles n'est pas une raison pour s'en detourner bien au contraire mais la encore je veux bien qu'on se jette dans la bataille tout azimuts mais sachons choisir nos batailles pour optimiser nos resultats. Des gens sont alles se ballader sur la lune et ont ffait des choses parfois bien exceptionnelles mais je prefere etre pragmatique, j'en ai rien a cirer des decouvertes de prestige: aller sur la lune je ne vois pas trop ce que cela a change dans ma vie, des milliards de dollars sont depenses chaque annee sur des choses comme la recherche astronomique et les journaux sont pleins de decouvertes de nouvelles planetes lointaines, c'est bien mais en quoi cela change t il la vie de l'homme moyen que je suis? Les chercheurs sur des maladies comme le sida ou le paludisme manquent de moyens pour leurs recherches mais des moyens colossaux sont depenses dans la recherches d'armes de destruction massives...... ce genre de choses viennent justement du fait que les gens ne veulent pas se pencher sur des problemes essentiels mais sur des fioritures.
mon propos aete un peu disparate mais j'espere avoir essaye de faire ressortir l'essentiel.
Leave a Reply